Переводчик Горбачева Павел Палажченко. "В гостях у Дмитрия Гордона" (2019)

В гостях у Гордона

В гостях у Гордона

414 ათ. ნახვები496

    Интервью Дмитрия Гордона с переводчиком Михаила Горбачева и Эдуарда Шеварднадзе, политическим аналитиком, писателем, руководителем отдела международных связей "Горбачев-фонда" Павлом Палажченко. 2019 год
    Интервью с другими интересными гостями:
    Евгений Кошевой: gesels.info/video/video/oq52rreviJiXlp0.html
    Михаил Поплавский: gesels.info/video/video/gK-Mr5vRlXeU1n8.html
    Подписывайтесь на официальный канал программы "В гостях у Дмитрия Гордона", чтобы не пропустить новые выпуски!
    gesels.info
    Смотрите программы Дмитрия Гордона, следите за новостями и читайте аналитику на общественно-политическом сайте "ГОРДОН": gordonua.com/
    По вопросам рекламы пишите на editor@gordonua.com
    Присоединяйтесь к нам в соцсетях!
    gordondmitry
    gordondmitry
    dmitry_gordon
    gordondmytro
    "В гостях у Дмитрия Гордона" - авторская программа Дмитрия Гордона, которая с 2000 года выходит на украинском телевидении. Формат программы - беседы с выдающимися современниками: деятелями культуры, искусства, науки, спорта и политики. Это люди, которым есть что сказать о себе и об эпохе. В разные годы ее героями были Николай Амосов и Михаил Горбачев, Виктор Ющенко и Леонид Кравчук, Михаил Жванецкий и Евгений Евтушенко, Муслим Магомаев и Эдуард Шеварднадзе, Олег Блохин и Владислав Третьяк, Виктор Суворов и Виктор Шендерович, Михаил Саакашвили и Борис Березовский... Всего - около 800 знаменитостей. Чаще всего интервью выходят частями в нескольких программах.
    Друзья, мы рады комментариям и дискуссии, но нецензурная лексика будет удаляться, а злостные нарушители - баниться.
    #Палажченко #Палажченко_Гордон #Гордон_Палажченко

    გამოქვეყნდა 2 თვის წინ

    კომენტარები

    1. В гостях у Гордона

      03:41 об английском языке, BBC и The Beatles 08:23 о том, какими языками владеет 12:36 о работе переводчика-синхрониста 16:42 «Громыко поправлял переводчиков» 18:24 о сложностях в работе переводчика-синхрониста 25:30 о том, при каких обстоятельствах его начали привлекать к переводам высших лиц страны 27:36 «До работы с Горбачевым я переводил Громыко» 30:38 «Король Иордании Хусейн предпочитал английский перевод арабскому» 32:12 о том, почему именно он стал переводчиком Горбачева 36:06 о первой встрече Рейгана с Шеварнадзе 41:16 об отношениях с Суходревом 43:28 о том, какие переговоры и саммиты запомнились больше всего 46:59 о тяжелых переговорах Шеварднадзе и Шульца перед встречей Горбачева с Рейганом в Рейкьявике 52:33 о переговорах Горбачева и Рейгана в Рейкьявике 57:52 о количестве ядерного оружия у США и СССР к моменту переговоров в Рейкьявике 1:03:11 о разговоре Горбачева с Бушем в автомобиле по дороге в аэропорт 1:05:32 «На встрече Горбачева с Ганди пришлось переводить в обе стороны» 1:07:08 о том, как Рейган с Горбачевым чуть не попали в автокатастрофу 1:09:09 о курьезных ситуациях на переговорах 1:10:28 о том, кто производил самое яркое впечатление из мировых лидеров 1:11:34 о Тэтчер 1:15:14 «Тэтчер сказала Горбачеву: «Я им там врежу!» 1:16:21 о Рейгане 1:20:20 о самых драматичных переговорах 1:24:06 «Для американцев главным вопросом было, что произойдет с ядерным оружием, если СССР распадется» 1:24:58 о том, сложно ли было переводить длинные путанные речи Горбачева 1:29:33 о патовых ситуациях во время переговоров 1:33:31 о том, сдали ли Горбачев и Шеварднадзе интересы СССР на Мальтийском саммите 1:36:06 «Речь королевы в британском парламенте полностью пишет аппарат премьер-министра» 1:39:50 о том, как разбил голову в кровь, садясь в машину с Горбачевым и Тэтчер 1:42:04 о банкетах на официальных приемах 1:44:52 о том, был ли у него доступ к главным гостайнам СССР 1:46:32 о том, было ли у него звание в КГБ 1:48: 31 «Переводчиков никогда не обвиняли в утечках информации» 1:49:55 о том, пытались ли его вербовать западные спецслужбы 1:51:39 о том, ощущал ли себя телезвездой 1:53:07 о своей зарплате во время работы переводчиком 1:55:57 о том, дарили ли ему что-нибудь Горбачев и Шеварднадзе и о подарках глав государств друг другу 2:00:01 о Горбачеве 2:01:08 о Раисе Максимовне 2:04:46 о любви Горбачева и Раисы Максимовны 2:06:21 о том, почему у Раисы Максимовны не сложились отношения с Нэнси Рейган 2:09:54 о том, была ли Тэтчер влюблена в Горбачева 2:12:26 о главной ошибке Горбачева 2:14:59 о том, был ли Ельцин главной ошибкой Горбачева 2:17:06 о том, почему в современной России не любят Горбачева 2:24:37 о том, с кем сегодня Горбачев общается, а с кем разошелся 2:29:48 о здоровье Горбачева и о том, чем он сегодня занимается 2:32:51 о том, предлагал ли Ельцин работать с ним после ухода Горбачева 2:34:37 о Шеварднадзе 2:42:00 о сегодняшних российско-украинских отношениях 2:45:18 о своих мемуарах

      1. Alexey Saunin

        Большое спасибо за тайм-коды. Успехов в работе!

      2. Roman Bekkerman

        @Nikita Nobel Hui sosi hohol😂

      3. Nikita Nobel

        @Roman Bekkerman Hui sosi moskal 😂

      4. феликс вайтекайтис

        Сразу чувствуется с первых минут СОВЕТСКИЙ РАЗВЕДЧИК-- все слова взвешанные, закалка...

      5. Roman Bekkerman

        @Nikita Nobel Hohli i banderovzi idut na hui! SLAWA ROSSII!

    2. Александр Фёдоров

      Для животного Палажченко - чтобы его потомкам аукнулось: Память... Память... История, Русские, Длиннопост, Баку Вчера и сегодня в СМИ выходят памятные материалы, посвященные 30-летию событиям в Баку. Армяне вспоминают своих, азербайджанцы - своих. Русскоязычные СМИ пишут и говорят и о тех, и о других. О русских, разумеется, не вспоминает почти никто. За прошедшие 30 лет память титульных этносов из бывших союзных республик о событиях рубежа 1980-1990-х гг. была должным образом мифологизирована, систематизирована, кодифицирована и превращена в важнейший элемент современного национального самосознания, вне зависимости от того, идет речь о трагедии или о триумфе. Ничего не запомнил, не записал, не систематизировал и не осмыслил только один народ - тот, который после 1991-го так и остался без своего государства, без своей элиты, без своих СМИ, без своей полноценной интеллигенции. А между тем катастрофа 1980-1990-х годов затронула его, пожалуй, в наибольшей степени, но отпечаталась при этом, по большому счету, лишь в хрупкой семейной памяти. Уйдут ее носители - уйдет и сама эта память. Напоследок проиллюстрирую эту семейную память одним из ее фрагментов, как раз с отсылом к событиям «Черного января», расстрелу безоружных бакинских «борцов за свободу и демократию» и т.п. Историю мне рассказал несколько лет назад один мой университетский приятель, совершенно толерантнейший человек (не чета мне), когда у нас с ним зашел разговор о судьбе русских в Азербайджане. Приятель неожиданно для меня вспомнил о своем школьном друге, который в совсем юном (детсадовском) возрасте вместе со своей семьей бежал из Азербайджана, а потом неоднократно слушал из уст матери рассказ об обстоятельствах этого побега. Дело было в 1990 г., видимо, как раз уже после «Черного января» и капитуляции центра. Мать того паренька возвращалась в Баку из пригорода, ехали в обычном советском рейсовом автобусе. На въезде в город автобус был остановлен вооруженными людьми, которые потребовали от всех пассажиров предъявить свои паспорта. Все, у кого в паспорте была записана русская национальность, а таких набралось 5 человек, были выведены с вещами из автобуса и тут же на глазах у остальных пассажиров расстреляны. После этого автобус, как ни в чем ни бывало, тронулся и продолжил движение по маршруту. Ту несчастную женщину спасло то, что она была записана в паспорте как «украинка». Бросив всё, она кинулась домой - к мужу и малолетнему сыну, в документах которых как раз значилась та самая расстрельная национальность. В тот же день собрали нехитрый скарб, договорились через соседей о продаже за копейки квартиры и имущества и покинули Азербайджан навсегда, уехали с маленьким ребенком в полную неизвестность - из чуждого и враждебного им государства в государство глубоко безразличное к ним. И таких историй, передаваемых по каналам семейной памяти нашими беженцами с Кавказа и Средней Азии, сотни и сотни тысяч - одна тяжелее другой. Скольких людей убила та вооруженная группа только в тот день и только на этом маршруте? Сколько русских квартир было брошено в Азербайджане, Узбекистане, Таджикистане, затем в Чечне, Дагестане, Ингушетии? Сколько безымянным могил оставил наш народ по всем необъятным краям бывшего Союза? Мы не узнаем этого НИКОГДА. Не выйдут серьезные сборники документов и воспоминаний, не будут на грантовые средства правозащитных организаций или государства проведены серьезные исследования. Не появятся памятные даты. Никто никогда не задаст неприятные вопросы и не потребует ответы на них. А будет продолжаться только табу и маргинализация данной темы как в публичном медиа-пространстве, так и в научной среде. Память, касающаяся миллионов наших соотечественников и, в конце концов, всех нас, так и останется полутайной для внутреннего семейного употребления, ну или, на худой конец, для ожесточенных комментаторских боев на яндекс-дзене. Несчастный народ и несчастная судьба…

    3. Andrey Sladkov

      Случайно наткнулся на это интеьвю,давно мечтал Услышать из первых УСТ!!! Огромное Спасибо!!!

    4. Andrey Sladkov

      SUPER!

    5. Ali Evloev

      Павел Палажченко бесподобен! Не могу наслушаться наглядеться ! 👍❤

    6. анкерлот анкерлотович

      .....честно говоря, не ожидал. В наше время .....это невероятное сочетание....... целостность, порядочность, ум и человечность.....

    7. Таиба Есмухановна Макенова

      Палажченко очень приятно слушать ! 👍

    8. Сергей Пащенко

      Феноменально, знания этого человека наверное соответствуют знаниям лиц, переговоры которых он переводил! Поражает память на события, даты, место, время!

    9. Sergey Nomarys

      И кстати не может быть значительная историческая личность с таким косноязычием

    10. Sergey Nomarys

      я тоже ненавижу горбачева и четко понимаю за что!

    11. Naira Irina Chovelidze

      Очень интеллигентный и порядочный человек! Преданность редка нынче, тем более политическому деятелю, который не у власти! Успехов и здоровья и вам и Горбачёву!

    12. ОЛЕГ d:

      ЧЕГО ОН СЕБЕ ЗУБЫ НЕ СДЕЛАЕТ )

    13. Любовь Ильина

      Счастливый,умный человек.Один из немногих свидетелей истории великих держав

    14. Людмилаф Людмила

      👍👍👍👍👍!!!!!!!!°

    15. Petr Syutkin

      Я учил в школе немецкий, после школы - английский - потом - испанский … - ничего НЕ-получилось. НИ-одного языка - НЕ-одолел. … Тьма правил, море исключений … Зубрежка, зубрежка … Дюже много зубрежки. Решил, что мне никогда НЕ-выучить никакой ин. яз. Нет у меня способностей к языкам. * * * Однако, мне, повезло - я случайно нашел клуб языка Эсперанто. Там прошел начальный курс - всего 20 уроков по 1 часу. И чудо случилось - одолел! Начал понимать других и сам стал немного разговаривать, писать! И - прочитал первую книгу на ин. язе - небольшой роман на Эсперанто (около 100 страниц)! --------------- И сына обучил, ездим с ним на ММК (Международные Молодежные Конгрессы) - теперь - у нас много знакомых и друзей в разных странах мира. =================== Подробнее см. Проза.ру: Сюткин Петр, Трактат №222 - "Самый лёгкий язык." * * *

    16. Anatoliy Makukh

      Вот это вам наглядный высокий уровень работников МИДа в СССР и уровень сегодняшний уровень путинского МИДа особенно Маньки Захаровой из ПТУ

    17. irina stiles

      Kakoj dostojnij I umnij chelovek

    18. САША ИВАНОВ

      Дмитрию Уважение!!! Переводчик такого Уровня в гостях.

    19. Тамара Шишкану

      Дипломат! Ни прибавить ни убавить. Даже если не прав - все равно прав. Вот у таких людей необходимо учиться политкорректности. Вроде бы говорит много, но ничего лишнего. Получила удовольствие от передачи.

    20. Ирина Нилова

      Помогал сдавать СССР Горбачову и Шиварнадзе? Такой же соучастник!

    21. Sufi Dervish

      ПОЧТИ ТРИ ЧАСА ПРОШЛИ КАК ОДНА МИНУТА . НЕВЕРОЯТНЫЙ СОБЕСЕДНИК.

    22. Sufi Dervish

      Никогда не слушал , диалог на почти три часа в ютубе, не помню даже как время улетела.

    23. Andrzej Sobkowiak

      Очень интересные воспоминания.

    24. Анатолий Пшеничный

      "язык" нам ворог, а мова друг...

    25. Dasad Saddr

      Лжец!

    26. Dasad Saddr

      козырев тоже не приехал?

    27. Володя Трумен

      про патрона своего ни слова плохого. что неправильно сделал горбачев---пусть история рассудит , я тогда разводился.... , про раю тоже --не видел ничего плохого , поэтому и не знаю. после беседы с нэнси рейган поговорил с нашим переводчиком , а тот в восторге от обеих и их отношений. рая в киеве до хуя на себя взяла . а я не был тогда в киеве, это новость для меня. сколько веревочке не виться , всё равно конец один. так и с ссср. создан был ссср на крови и на лжи и развалился с кровью. с некоторых пор лёнинградец(человек с лиговки ) мастурбирует эту "мертвую" точку G , но конец тот же ужасный ждет рф с её имперскостью( тщеславием, высокомерием, рабством, тупостью и жадностью).я агрессивен,злой . невежественен , неадекват , больной . пару раз рассмотрели пигментные пятна и щели меж зубами ---и харе .

    28. Xiaomi Note4x

      Старый конь борозды не портит, почему не работает консультантом, есть чему поучиться и перенять, спасибо вам за вашу работу

    29. ALEX RUBIO

      Ну о сионизме не Палажченкам было решать, в СССР тоже не дураки были, разобрались без мнений Палажченко и прочих!

    30. snowyork

      Спасибо! Я сама переводчик. И видела, как гость смутился от неудачного вопроса про совершенство владения языком:) Совершенство невозможно, если человек не родился и не вырос в стране. А вот владеть хорошо - да, и то, только в определенных тематиках. Ну и настоящий переводчик всегда к себе относится критически и ищет возможность изучать все глубже. Гость просто❤

    31. Yuri Moiseyev

      Палажченко выбрали для работы с Горабчевым из-за его маленького роста. Он был на голову ниже Горабчева и Горабчеву нравилось что люди вокруг него ниже. Палажченко кривит душой - как обычно, так как же как и в его книге - ни слова о других переводчиков - с Горбачевым также работали Бережков, Виктор Корчилов и многие другие - Корчилов так вообще на голову выше Палажченко, но Палажченко о них не любит говорить об этом..

    32. Galina Levkovich

      Спасибо Дмитрий Ильич, не только безумно интересное, но и жизненно важное интервью. Как жаль, что основная масса населения не только России, но и Украины не может верно воспринять смысла произошедшего в конце 90-х годов в СССР и как необъективно отношение к М. С.Горбачёву.

    33. Чарогон

      Все языки кроме русского ОСНОВНОГО Придуманы искусственно или вообще завезены со стороны .Идет геноцыд всего русского основного - изначального . И пока вы это не поймете )))))Вы так ни хрен и не поймете .ЭТО Я К РУССКИМ ))))))))))))

    34. Samsung Samsung

      Честный спец. Ни одним даже намеком не давал негатива в отношений своего бывшего Руководителя. И это правильно . говорил не мало,однако ничего не сказал. Профессионал !!.Спасибо за интервью !!

    35. Imants Parādnieks

      Vopros : "Čuvstvoval ļi v Gorbačove masonstvo?" - ņe zadal! Žaļ ... A tak govoril vesma ubeģiķeļno - horoš i perevodčik, i čelovek.

    36. Ризван Маташов

      Разговор не о чем....

    37. Жека Тарасенко

      Не зря потратил время на просмотр

    38. Nadin Kasyanova

      Только в совке министр иностранных дел не знал языка! Жесть. Разве это уровень?! И эти дети кухарка развалили страну.

    39. Soliton M

      В последние 10-15 лет и мужчины такого ранга прибегают после блефаропластики, круговой подтяжки, также к ринопластике, порой с целью восстановить правильные пропорции из-за объемных вмешательств. Как правило, заметны во рту и металлокерамические протезы. Кажется, может блефаропластика проведена безупречно, внешность у него воспринимается как без посторонних вмешательств, как и его внутренний мир.

    40. George Eluzhenko

      1:18:45 Фраза, и выражение глаз.

    41. Yupi Zuko

      Да, вокруг вроде умные люди были, а "управляла государством кухарка" - комбайнёр. Вот так и просрали страну под наблюдением...

      1. Джордж К.

        Yupi Zuko Страну не кухарка просрала а сопортсмены и торгаши которые принимали законы в угоду путинских дружков с едросней

    42. byealex

      Какой взвешенный человек, инеллигент. Как интересно наблюдать его лицо: с одной стороны профессиональный контроль над мимикой, а с другой - всегда заметна реакция на слова собеседника - приглушенная, акварельная, но такая искренняя.

    43. Илгар Валиев

      Жаль очень жаль такой грамотный человек переводил, как развалит СССР

    44. Klaus

      Не допускает человек даже тени подхалимажа! Скромен до чрезвычаиности! Достоиный человек.

    45. byealex

      Боже, как интересно слышать все эти нюансы. Дмитрий, ваш лозунг запечатлеть для истории воспоминания и ощущения знаковых фигур - это здорово. Ну и конечно, à propos, после вашего признания Дудю, понятно стало, почему вы как вы мягко стелете, "любя клиента", подбираясь к "особым моментам", как стараетесь эмпатировать, ласкать взглядом, фидбечить. Но это слишком явно, что ли... И соглашусь с Дудем - вы нарцисс и ваши слащавые "Ух, ты", "вот как!" несколько устарели, хотя и работают. Простите. Однако я вам симпатизирую. И особенно за вашу непримирмиую позицию по отношению к системному упырю соседней страны. Просто, как специалист, я отмечаю ваши неудачные и популистские методы ведения беседы. Простите, не могу не сравнивать вас с Дудем, потому что я нахожу его более современным и искренним. Тем не менее, выражаю вам свой пиетет.

    46. Pavel Semenov

      Юрий Орлов жив, 95 лет

    47. Karen Hovsepyan

      2020 год Китайский самый важный язык !!!!!

    48. lesha1955

      Очень интересное интервью, посмотрел от начала и до конца без остановки. Очень образованный, умный и интересный человек.

    49. Pate vm

      Очень достойный человек, плюсую.

    50. Pate vm

      Выход один - встретиться в единой демократической Европе.

    51. Pate vm

      Горбачев уже не мог просто посидеть в кресле генсека, сам СССР обанкротился, разорился. СССР развалился именно поэтому, Грбачев лишь следствие, причем не худшее из возможных.

    52. Unpopular Opinion

      пустая трата времени. даже минимума, даже неважной информации не раскрыл, сидит - воду льет. "не помню, не видел, не слышал" ну-ну

    53. Вилли Босов

      Горбатый и русский то плохо знал,какой уж там английский.

      1. Максат Сейлхан

        Чо такого избрали тогда стервецы

    54. Раиса Аммас

      Прекрасное интервью, приятно слушать очень умного человека, спасибо!

    55. koldunrus

      Оператору не стоит настолько близко снимать лица. Достаточно общий план вообще. Хорошо бы добавить картинки в видео, скажем портрет Горбачева, Шеварнадзе, Рейгана когда о них говорят.

    56. Oleh

      Супер

    57. Elena I_G

      Просто на одном дыхании посмотрела интервью. Боже мой! Интеллигентный умный сдержанный профессиональный человек. Как глоток свежего воздуха слушать ТАКИХ ЛЮДЕЙ!

    58. Svetlana Chervonnaya

      Иностранный язык нельзя "изучать" как физику, математику и пр, а только "учить".

    59. Людмила Кравец

      Интеллигентный и умный человек, получила удовольствие и вспомнила прошлое. Спасибо за интервью!!!

    60. Xottad Us

      ЕСЛИ НИ ПУТИН ТО КТО==ПОСЛУШАЕШЬ И ПОНЯТНО==ВОВА БЕДА РОССИИ